Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi “dị” như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn

Ngày đăng: 09/06/2020 Chia sẽ bởi: hang thuy Chuyên mục: Ẩm thực,Phong Tục - Tập Quán Lượt xem: 207 lượt
Dù khó đọc, khó nhớ nhưng nghe một lần là sẽ bị ấn tượng ngay với những món ăn có tên độc đáo này.

Do đặc trưng về địa lý và văn hoá vùng miền, nền ẩm thực Việt Nam từ bắc vào nam có sự khác biệt rõ rệt, từ hương vị cho đến cách ăn uống, gọi tên từng món ăn. Chắc hẳn nhiều người sẽ phải bất ngờ khi nghe đến những món ăn có tên cực độc lạ sau đây trong kho tàng ẩm thực Việt. Đọc tên đã khó, để nhớ còn khó hơn!

Pa pỉnh tộp

Đây là món đặc sản của người dân tộc Thái sống ở khu vực Tây Bắc. Một số loại suối hoặc cá sông sau khi tẩm ướp gia vị, mắc khén, gừng, xả, ớt, rau mùi, hành… sẽ được gập đôi lại, kẹp chặt bằng một khúc tre rồi nướng trên than củi.

Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi dị như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn - Hình 1

Để thưởng thức hoàn hảo pa pỉnh tộp, người Thái còn ăn kèm với xôi nếp chấm chẩm chéo, nhâm nhi chút rượu ngô thơm nồng. Bạn có thể dễ dàng tìm thấy món ăn này ở vùng núi cao Tây Bắc.

Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi dị như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn - Hình 2

Nậm pịa

Thêm một món ăn đặc sản của dân tộc Thái có cái tên độc “dị”. Món này phổ biến tại vùng Mai Châu, Hoà Bình, với cách nấu gần giống phá lấu. Nguyên liệu chính của nậm pịa là… phân non và nội tạng động vật được ninh nhừ với xương đến khi mềm và ngọt. Gia vị nấu kèm đơn giản chỉ với ớt, tỏi, mắc khén.

Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi dị như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn - Hình 3

Bún suông

Bún suông (hay còn gọi là bún đuông) có xuất xứ từ Trà Vinh. Cái tên nghe lạ tai của món bún này là vì một nguyên liệu chính có trong bát: đó là phần thịt tôm được nặn thành miếng chả thuôn dài hình con đuông, còn gọi là đuông dừa (một loại sâu trong ngọn dừa). Món bún này khá dễ ăn với phần nước lèo đặc trưng của Trà Vinh.

Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi dị như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn - Hình 4

Cháo ấu tẩu

Nghe giống một loại ấu trùng nhưng ấu tẩu lại là một loại thực vật mọc trên các dãy đá khu vực vùng cao miền bắc. Ấu tẩu sẽ được chế biến thật kỹ và cẩn thận vì chúng mang chất độc “chết người”, nếu xử lý khéo thì sẽ có thể trở thành món cháo bổ dưỡng. Cháo ấu tẩu thường được bán vào buổi tối, ăn khi trời lạnh là ngon nhất.

Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi dị như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn - Hình 5

Cơm âm phủ

Trong menu của các quán ăn, biến quán vỉa hè ở Huế thường xuyên có món cơm âm phủ. Cái tên huyền bí, hơi “rùng rợn” đó lại là một đĩa cơm hấp dẫn và đẹp mắt với các nguyên liệu như thịt nướng, tôm rang, trứng chiên, nem chua, chả giò… Các món được cắt sợi, xếp xung quanh bát cơm trắng úp ngược. Ăn kèm với cơm âm phủ là một bát nước mắm ngon pha chanh, đường, tỏi đơn gian.

Ai ngờ Việt Nam có những món ăn có tên gọi dị như thế này: đọc đã khó, để nhớ còn khó hơn - Hình 6

Thúy Hằng (tổng hợp)

Bài viết liên quan